No exact translation found for الظروف الجيولوجية

Question & Answer
Add translation
Send

Examples
  • Los debates técnicos, facilitados por tres informes de antecedentes y 12 comunicaciones escritas, se organizaron en torno a tres sesiones de trabajo dedicadas respectivamente a la auscultación geofísica (no destructiva), la auscultación mecánica (perforaciones) y el tratamiento del terreno en el frente de avance y se centraron especialmente en el análisis de circunstancias geológicas similares a las del túnel bajo el Estrecho de Gibraltar.
    واستغرقت المناقشات التقنية، التي استندت إلى ثلاثة تقارير أساسية وتمت الاستعانة فيها بـ 12 رسالة خطية، 3 جلسات عمل كرست على التوالي للسبر الجيوفيزيائي والسبر الآلي (الحفر) والمعالجة المسبقة للأرض، وركزت أساسا على ظروف جيولوجية مماثلة لظروف مضيق جبل طارق.
  • Como se describió precedentemente, la abundancia y ley de los nódulos de manganeso en la ZCC están relacionadas con las condiciones biológicas, geológicas y químicas de los fondos marinos.
    وفقا لما بُين أعلاه، ترتبط وفرة عقيدات المنغنيز ورتب خاماتهـــا في منطقة كلاريون - كليبرتون بالظروف البيولوجية الجيولوجية الكيميائية في قاع البحر.
  • d) El “medio marino” incluye los componentes, las condiciones y los factores físicos, químicos, geológicos y biológicos cuya interacción determina la productividad, el estado, la condición y la calidad del ecosistema marino, las aguas de los mares y océanos y el espacio aéreo sobre esas aguas, así como los fondos marinos y oceánicos y su subsuelo;
    (د) يشمل مصطلح ”البيئة البحرية“ المكونات الفيزيائية والكيميائية، والجيولوجية، والبيولوجية، والظروف والعوامل التي تتفاعل فيما بينها وتحدد إنتاجية النظم الإيكولوجية البحرية وأوضاعها وحالتها ونوعيتها، ومياه البحار والمحيطات والمجال الجوي فوق تلك المياه، فضلا عن قاع البحار والمحيطات وباطن أرضها؛
  • e) El “medio marino” incluye los componentes, las condiciones y los factores físicos, químicos, geológicos y biológicos cuya interacción determina la productividad, el estado, la condición y la calidad del ecosistema marino, las aguas de los mares y océanos y el espacio aéreo sobre esas aguas, así como los fondos marinos y oceánicos y su subsuelo;
    (هـ) يشمل مصطلح ”البيئة البحرية“ المكونات الفيزيائية والكيميائية، والجيولوجية، والبيولوجية، والظروف والعوامل التي تتفاعل فيما بينها وتحدد إنتاجية النظم الإيكولوجية البحرية وأوضاعها وحالتها ونوعيتها، ومياه البحار والمحيطات والمجال الجوي فوق تلك المياه، فضلا عن قاع البحار والمحيطات وباطن أرضها؛